青声习语 · 为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗

发布者:章菲菲发布时间:2023-11-30浏览次数:16

二十大召开以来,学习宣传贯彻党的二十大精神是当前和今后一个时期全党全国的重要政治任务。党的二十大报告中寄语广大青年:“让青春在全面建设社会主义现代化国家的火热实践中绽放绚丽之花。”作为青年应当勇挑重担、冲锋在前,当代中国青年生逢其时,施展才干的舞台无比广阔,实现梦想的前景无比光明。第五十七期青声习语正式开始!

中文:

为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗。

英语:

Strive in unity to build a modern socialist country in all respects.

日语:

社会主義現代化国家を全面的に建設するために、団結奮闘しよう。

西语:

enlucha unida por la construcción integral de un pais socialista moderno.

法语:

conjuguer nos efforts pour faire de la Chine un pays socialiste moderne dans tous les domaines.

有虚心求学之眼力”。青年干部要牢记殷切嘱托,志存高远又脚踏实地,筑牢理想信念、永葆初心使命、厚植担当意识融入到国家需要、人民期待、时代召唤中,真正做到与党同向、与民同心、与时同行,为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗。

本期青声习语到此结束,下期精彩敬请期待。

Baidu
sogou